تبليغاتX
متال معنوی

متال معنوی

sacrifice, victory

قربانی،پیروزی

No sacrifice, no victory

نه قربانی،نه پیروزی

Once there was gold at the end of the rainbow

در آخر رنگین کمان یه بار ثروت وجود داره

Honored by blood we kept searching for more

برای جستجوی بیشتر مانگه میداریم خونو با احترام

Light turned dark as we lost what we fought for

چرا ما میجنگیم هنگامی که نوربه سمت تاریکی رفته

Now we have come to settle the score

الان ما داریم برمیگردیم و چوب خط ها موندن

sacrifice, victory

قربانی،پیروزی

No sacrifice, no victory

نه قربانی، نه پیروزی

Light brings us light on the pale darkened heavens

آروم ما رو آوردن،آروم کمرنگ شد تاریکی آسمانها

Lead us towards our vast victory

متعلق به ماست آینده و پیروزی بیکران

Fighting for all that we brothers belive in

برادرای ما به موقع برای همه ی اونا مبارزه کردن

Together, untied we're standing all for one

با هم دیگه حلش کردیم،همه بودیم برای یه نفر

on our pathway to glory, we stand together, honored by blood

ما روی جاده ی افتخاریم،ما با هم موندیم،به احترام خون

scarifice our resplendence, we fight for freedom, hold our grounds forever

جلوه قربانی متعلق به ماست،مبارزه ما برای آزادیه،چسبیدیم به زمین برای همیشه

By the code we are living, we are breathing, and then we die

زندگی ما با رمزه،ما تنفس میکنیم،سپس میمریم

Scarifice our own lives, but we'll never stand to lose our pride and glory

زندگی ما قربانیه،اما هرگز نمیخوایم بازنده بمونیم،ما سربلند وبا افتخاریم

In the end only truth will survive, no matter what you scarifice

درآخر حقیقت زنده میمونه نه جسم ،چرا قربانی میشی؟

So you can't harvest your glory all based on deceit

بنابراین تو نتیجه ای برای افتخارت نداری،همه مستقریم همراه حیله

'Cause no one will swallow your lies

علت دروغ های تو خواستن پرستو نیست

On our pathway to glory, we stand together honored by blood

ما روی جاده ی افتخاریم،ما با هم موندیم،به احترام خون

Scarifice our resplendence, we fight for freedom, hold pur grounds forever

جلوه قربانی متعلق به ماست،مبارزه ما برای آزادیه،چسبیدیم به زمین برای همیشه

By the code we are living, we are breathing, and then we die

زندگی ما با رمزه،ما تنفس میکنیم،سپس میمریم

Scarifice our own lives, but we'll never stand to lose our pride and glory

زندگی ما قربانیه،اما هرگز نمیخوایم بازنده بمونیم،ما سربلند وبا افتخاریم

sacrifice, victory

قربانی،پیروزی

No sacrifice, no victory

نه قربانی،نه پیروزی

لینک دانلود

نوشته شده در Fri 23 Jul 2010ساعت توسط Fray| |

As my blood runs cold

در حالی که خونم در حال سرد شدن است
Fear starts to rise

ترسم بیشتر میشود
Inside a fire unfold
Flames are burning

در آتشی آشکار، شعله ها می سوزند
The sky is turning black

آسمان به تیرگی می زند
Ash will cover the earth

خاکستر تمام زمین را در بر می گیرد
I'm suffering with every breath

و با هر نفسی عذاب می کشم
Facing the downfall of man

و با زوال انسانیت رو برو می شوم
This is a call for salvation

اینی که میشنوی صدای نجات و رهاییه


The pressure is rising and covers my soul

فشار داره شدیدتر میشه و روحم رو دربر می گیره
This is my determination

این تصمیم منه
Arming myself for this this eternal war

خودم رو برای این جنگ ابدی تا دندون مصلح می کنم

Inside this cage I will suffer

در این قفس زجر می کشم
Freedom is fading like lights of this town

آزادی چون چراغهای این شهر در حال خاموش شدن است
Apocalypse is beginning

مکاشفه در حال شروع شدن است
Purgatorial ocean the place I will drown

و من در اقیانوس پرگاتریال غرق میشم

As my blood runs cold

در حالی که خونم در حال سرد شدن است
Fear starts to rise

ترسم بیشتر میشود
Inside a fire unfold
Flames are burning

در آتشی آشکار، شعله ها می سوزند
The sky is turning black

آسمان به تیرگی می زند
Ash will cover the earth

خاکستر تمام زمین را در بر می گیرد
I'm suffering with every breath

و با هر نفسی عذاب می کشم
Facing the downfall of man

و با زوال انسانیت رو برو می شوم
This is a call for salvation

اینی که میشنوی صدای نجات و رهاییه


Inside this incarceration

در این حبس
The chains of oppression are shedding my skin

زنجیر جور و ستم و بیداد پوستم را به خون میکشد
Torture and humiliation

من  را عذاب می دهد و تحقیرم می کند
Extinguish my life force, kill me from within

فشار خفقان زندگیم مرا از درون میکشد

Is this reality or fiction?

آیا اینها حقیقیند یا افسانه
Decapitated by the blades of doom

با تیغه تقدیر اعدام شده ام
I'm scared of facing extinction

از روبرویی با انقراض و نابودی ترسیده ام
The place that we held dear is just a cold tomb

مکانی که عزیز در آن نگه داشته شده ایم تنها یک قبری سرد است

Welcome the new formation, an aeon of salvation

به وضعیتی جدید خوش آمدید، به عصر رهایی
Collide with everything you're supposed to be

به هر چیزی که میتوانی حمله ور شوید

What is left inside, a senseless dream behind

چه چیز درونمان باقی مانده، رویایی بی حس برایمان باقی مانده
You are still damned for everything you are

هنوز بخاطر تمام چیزی که هستی ملعون شده ای
For everything you want to be

بخاطر تمام چیزی که میخواهی باشی

Hatred by your body

تنت نیز از تو تنفر دارد
Begging for forgiveness

برای بخشش التماس می کنی
Betting for survival

برای زنده ماندن شرط بندی می کنی
Betrayed by his hand

و آزادی با دستانش به تو خیانت می کند

Playing games of life

به بازی زندگی میروی
No more insert coin

دیگر سکه ای نمی اندازی
The end of life is near

پایان زندگی نزدیک است
You just reached
reached the line of death
بخ خط مرگ نزدیک شده ای

 

As my blood runs cold

در حالی که خونم در حال سرد شدن است
Fear starts to rise

ترسم بیشتر میشود
Inside a fire unfold
Flames are burning

در آتشی آشکار، شعله ها می سوزند
The sky is turning black

آسمان به تیرگی می زند
Ash will cover the earth

خاکستر تمام زمین را در بر می گیرد
I'm suffering with every breath

و با هر نفسی عذاب می کشم
Facing the downfall of man

و با زوال انسانیت رو برو می شوم
This is a call for salvation

اینی که میشنوی صدای نجات و رهاییه

لینک دانلود

نوشته شده در Thu 15 Jul 2010ساعت توسط Fray| |

I won't pull the trigger, just to see you die

من نمي خوام ماشه رو بكشم،فقط تو نگاه تو ميميرم
No remedy to make me come alive

هيچ چاره ای تو بوجود اومدنم نيست
I'm ticking like a time bomb, no fuse just guts and gore

من به علامت دوست داشتني بمب ساعتيم،نه يه فيتيله كه دل وروده رو سوراخ ميكنه
Initiate the burning of the core
قدم به زندگي گذاشتم از داخل هسته
I count down to 0, pull the trigger, no parole

من رو به پايين ميشمرم،كشيدن ماشه،بدون قول شرف
No mercy - no mercy on your soul
بي تشكره،بي تشكره جستجوي شما


Kill by any means necessary

كشتن با معني اجبار
Win by any means necessary

برد با معني اجبار
Live by any means necessary

زندگي با معني اجبار
Die by any means necessary

مرگ با معني اجبار


I am not judgmental

من قاضي رواني نيستم
A sinner nor a saint

يه گناهكار يا يه آدم پرهيزكار
Cause either you're my best friend or you ain't

علت هيچكدومتون بهترين دوست من يا تو نيست
Come gather here around me

همه ي نتيجه ها اينجا دور من ميان
Feel my breath under your skin

احساس نفس كشيدن زير پوست شما
I'm deadly only when I'm getting caught
من قاتلم وقتي گرفتاري ميگيرم
I count down to 0, I'm a soldier without soul

من رو به پايين ميشمرم،من سرباز بي جستجوام
No mercy - no mercy on your soul
بي تشكره،بي تشكره جستجوي شما

Kill by any means necessary
Win by any means necessary
Live by any means necessary
Die by any means necessary

I am born to kill, judge and condemn

من زاييده كشتن هستم،قصاوت و محكوم كردن
I am born to win, slay and maim 'em

من زاييده برد هستم،كشتن و چلاق كردن
I am born to live, fight for glory

من زاييده زندگيم،مبارزه براي جلال و افتخار
I am born to die
من زاييده ي مرگم
Kill
كشتن
Win
بردن
Live زندگي
Die مرگ

Kill by any means necessary
Win by any means necessary
Live by any means necessary
Die by any means necessary

I am born to kill, judge and condemn
I am born to win, slay and maim 'em
I am born to live, fight for glory
I am born to die, memento mori


Download

نوشته شده در Wed 14 Jul 2010ساعت توسط Fray| |